障碍-第8章 (2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

间做练习。熟悉的动作温暖了他的血液,让他的四肢不那么僵硬了,这让他很高兴自己花了时间。队员们看着他做着标准的动作:伸展、跳跃、斜杠。伸展,下蹲,出拳。伸展,俯卧撑,踢腿。一遍又一遍,直到他结束。



    当安德洛克斯重新开始收拾购物车时,男孩们问他们是否可以坐在长凳上。安克雷克斯觉得,只要不下雨,这没什么大不了的。他们爬上去坐了下来,看上去很得意。A



    d



    okles在他们身上扔了几条旅行毯,给了他们几个枕头让他们靠着。花笔直地坐着,佩珀把身子搭在扶手上。他可能很快又睡着了。



    安克雷克斯抓住栏杆,准备再拉起大车,这时他停了下来,转过身来说:“孩子们,听着。我不知道下一个城镇有多远,所以我现在告诉你。如果有人问起,就说你们是奴隶,属于Dikaia的A



    d



    okles。如果有人想偷走你,尽可能大声地尖叫。明白了吗?如果有必要,就咬他们。”



    两个男孩都严肃地点了点头,说:“是的,安德洛克斯少爷。”



    A



    d



    okles点点头。当他开始转身时,花平静地问:“我们是奴隶吗?如果我们在一起没关系,但我只是想知道。”



    安德鲁想了一会儿。孩子们到处看,就是不看他,脸色有些苍白。他说:“让我这么说吧。你们俩都暴露了,福劳尔被他的家人发现了,佩珀被抓男人的人发现了。也就是说他们留下你等死。所以如果有人决定救你们,你们就是奴隶,如果他们说你们是。但我有重要的事要做,我不能留下你,拖着你跑半个地球。所以我的计划是,我要把你送到我能找到的第一个安全,温暖的地方,在那里我知道你会被喂养和照顾。如果这意味着你们要做温柔主人的奴隶,那你们就是奴隶。如果这意味着你是一个富裕家庭的自由仆人,那你就是自由仆人。如果这意味着你们是一个好农民的养子,那你们就是养子。不管是什么,现在,你是我的财产,我会好好照顾你的。我可能会告诉一些人你们是我的儿子,也可能告诉其他人你们是我的奴隶。你只要照我说的做。明白了吗?”A



    d



    okles解释道。



    男孩们点了点头。



    他追问他们说:“如果有人问你们是谁,你们怎么说?”



    “我们是Dikaia的A



    d



    okles的奴隶,”Peppe



    说。他的声音里带着一丝激动,但安杰勒斯说不出那是什么。



    “对了。如果有人问起,你们可以告诉他们你们的名字,告诉他们我是一名退役军人。告诉他们我嫉妒我的财产,顺便说一句,这是真的。你可以告诉他们我长什么样,因为我很高,这些伤疤很容易找到。但仅此而已。不要和他们说话,也不要跟踪他们。想要你跟随的人想要偷走你。所以如果我们走散了,甩掉那些想让你跟着的人,继续找我。我几乎比任何人都高,所以我很容易被找到,或者我会找到你,”他说,用严厉的眼神结束了他的指示。



    “是的,安德洛克斯少爷。”他们异口同声地回答。



    “好男孩。好了,在我们开始之前,还有什么要做的吗?”A



    d



    okles问道。



    小辣椒犹豫了一下说:“我的胃感觉怪怪的。”



    一阵恐慌掠过他的身体,安德洛克斯担心地皱起眉头。他说:“怎么会奇怪?”



    “感觉就像……我不知道。“只是……我想我得造土,”男孩惊讶地回答。



    安德洛克斯希望他说的奇怪是指“不寻常”,而不是“我要惨叫着死去了”。他从篷布下面挖出了露营用的铲子,递给了我。



    然后他问:“你需要帮助吗?”或者你能自己做吗?”



    “我想我自己能行。”佩珀说着,从毯子下面爬了出来,急忙跳下了车。他的腿还很虚弱,着地时脸朝下倒在潮湿的泥土里,但他又爬起来,冲进了灌木丛。感谢Dio



    thodo



    path??幸亏那个地方的地面不是太泥泞,否则他就得想办法给他洗个澡,然后再让他钻进毯子里。假设他活下来了。



    花更小心地爬了下来,解释说,既然他想到了这一点,他也要去。A



    d



    okles紧张而不耐烦地等着,直到男孩们回来。看到小辣椒走得直了一些,心情也好了一些,一阵松了一口气,驱散了他之前没有完全体会到的担忧。“土壤是液体吗?”他问。



    男孩没有立即回答,但想了想后决定:“不,这很正常。”



    “这是。我看到了,”弗劳尔补充说,看起来有点尴尬。



    安卓诚恳地笑着说:“很高兴听到这个消息。这意味着你不会死。至少不是这样的。”男孩们似乎不确定是否应该为此感到放心。



    两个男孩都打了个寒颤,牙齿格格地打颤。这时,安杰勒斯把他们塞进毯子里,放到长凳上。然后他把斗篷紧紧地裹在自己的肩膀上,希望天不会很快又下雨了。他的肩膀因为昨天穿了一整天的军服而疼痛,所以今天他决定不穿了。幸运的话,他不需要。他抓住马车前面的栏杆,他们出发了。



    上午安静地过去了,安德罗尔保持着稳定的步伐,小企鹅们平静地欣赏着风景。他不能很快地推着沉重的马车,尤其是上坡,但至少雨没有再下。风很小,感谢那些把风吹到这么远的北方的精灵,云似乎想暂时呆在那里。



    大约在中午时分,或者说他猜的最好时间是中午时分,他给自己挖出了一些杏仁、新鲜鹰嘴豆和无花果,给了每个男孩一颗软无花果和饼干一起吃,并指示他们慢慢吃,仔细咀嚼。他们对这种味道非常满意,以至于安克雷克斯怀疑他在黑暗中也能从光芒中看到他们。当安德洛克勒斯重新开始拉车时,两个男孩躺下,很快就睡着了,就这样睡了几个小时。



    下午晚些时候,孩子们一边嚼着饼干,一边聊天,听起来就像叽叽喳喳的鸟儿,因为彼此的笑话而开怀大笑。A



    d



    okles发现自己很喜欢听他们说话,即使他们还只是孩子。没有下雨,他就能听懂他们在说什么,也许他只是心情好一些。



    他突然想到,他们的谈话和军队里的年轻人并没有太大的不同。他们谈论神和英雄的行为,以及对过去功绩的滑稽夸张。小辣椒坚持说他曾经跳起来踢掉了他父亲头上的一个甜瓜,弗劳尔不确定他是否相信。弗劳尔自己没有什么功绩可吹嘘,但他谈到了他看到其他黑豹成员做过的事情,比如,显然,他把一棵树打得倒地了。小辣椒听起来很受触动,并列举了一系列它可能会碰到的有趣的事情,还做了手势,这让两个男孩都感到一阵痉挛。就连A



    d



    okles也不时地咯咯笑起来。不是因为男孩们的笑话有趣,而是因为男孩们认为这些笑话很有趣。



    不过,他的思想经常回到德拉身上。他想象着终于抓住了她,仔细考虑着该说些什么。但除此之外,他想知道她是否会喜欢这些男孩,或者她会把他们连同其他东西一起卖掉,然后消失。他几乎能想象出她坐在小箱子中间,坐在马车上,脸上带着微笑,风拂过她蓬乱的头发,绿色的眼睛像珠宝一样闪闪发光。把花像冠军一样编在男孩的头发上,当他们的笑话变得粗鲁时,就打他们。这对幼崽又瘦又小,长椅上有一大块空着的地方,属于她。很难不去想。这使他的眼睛湿润了,他很高兴周围没有人注意到。



    白天快结束时,他们在一座通向下一个山谷的小立交桥顶上扎营。这是一片耕地,但看不到村庄。明天又是漫长的一天。



    一开始,回到地面上的孩子们很兴奋,但很快就不得不接受这一天已经把他们累坏了的事实。他给它们喂食,并帮助它们在防水油布下重新筑巢睡觉。然后他在马车前铺了一条旅行毯,赌不会下更多的雨。他爬进去的那一刻几乎就睡着了。



    

章节目录